أدعية باللغة الإنجليزية مع الترجمة مكتوبة PDF

أدعية باللغة الإنجليزية مع الترجمة مكتوبة PDF

أنزل الله دين الإسلام للبشرية ولم يُخصص إلى قوم من الناس، جاء القرآن الكريم باللغة العربية، لذا يواجه الأجانب صعوبة في قرائته ومُناجاة الله بالدُعاء.. لكن ثمَّة صيغ مُترجمة من الدُعاء يُمكن اِتباعِها.

أدعية باللغة الإنجليزية مترجمة للمظلوم

الدعاء الترجمة
اللهم أنت ولي قلبي إذا ضاق، اللهم أنت حسبي إذا ظلمني ظالم ولم يراعِ ثقل هذا الظلم على صدري. Oh God, you are the guardian of my heart if it becomes narrow, O God, you are my suffice if an oppressor wrongs me and does not take into account the weight of this injustice on my chest
اللهم اشرح صدري، ويسر أمري، وفرج همي، واكشف كربتي. Oh God, expand my chest, ease my affairs, relieve my worries, and reveal my anguish.
اللهم فرج همي وكربي، وارفع الظلم عني وعن كل مظلوم، واجبر يا الله المُنكسر قلوبهم. Oh God, relieve my anxiety and anguish, and lift the injustice from me and every oppressed, and comfort, O God, those whose hearts are broken
اللهم إني أعوذ بك من عين حاسده قاطعة للرزق، ومن ناس لا تخاف من الظلم، وأسألك أن تبعدهم عني. Oh Allah, I seek refuge in You from an envious eye that cuts off sustenance, and from people who are not afraid of injustice, and I ask You to keep them away from us.
يا رب انصر الحق، وجرعهم من نفس كأس الظلم الذي جرعونا منه، اللهم أخذلهم خذلانًا مبينًا. Oh Lord, help the truth and establish justice, and dose them from the same cup of injustice from which they dose us.
ألا أن نصر الله قريب، أفوض أمري إلى الله، وعلى يقين بأن الحق سينتصر. Except that God’s victory is near, glory be to Him, and I delegate my command to God. Whoever thinks that falsehood will triumph over truth has mistrusted God
اللهم أنت الناصر، وأنت المعين، وأنت على كل شيء قدير. Oh God, you are the supporter, and you are the helper, and you are capable of everything
اللهم أهلك الظالمين بالظالمين، اللهم سلط عليهم عذابك يا جبار السموات والأرض. O God, destroy the oppressors with the oppressors, O God, grant them Your punishment, O mighty one of the heavens and the earth.
اللهم إن الابن له أب يشكو إليه، وللجند قادة يرفعون أمرهم إليه، وأنا عبدك الفقير بين يديك، مالي سواك يا رب العالمين. Oh God, the son has a father who complains to him, and the soldiers have leaders who raise their affairs to him, and I am your poor servant in your hands, I have no one but you, O Lord of the worlds.

لا يفوتك أيضًا: دعاء اللهم انصرني على من ظلمني

أدعية باللغة الإنجليزية لرد الأذى

أدعية باللغة الإنجليزية مع الترجمة

الدعاء الترجمة
اللهم يا منزل القرآن، يا مجري السحاب يا شديد العقاب، عليك بكل من أراد بنا شرًا وأن تجعل شره وكيده في نحره. Oh God, the Revealer of the Qur’an, the mover of the clouds, the severe in punishment, against you all those who wish us harm and make their evil and plot at their slaughter.
أعوذ بالله العلي العظيم، القوي، القادر على كف شر كل لابس ولامس، ومن شر خادم السحر والحارس له. I seek refuge in Allah, the Most High, the Mighty, the Powerful, the Able to stop the evil of every wearer and toucher, and from the evil of the servant and guardian of magic.
اللهم يا عالم بأحوالنا وما نعانيه من ضرر وكرب وشدة، أضربهم وأقتلهم ولا تغادر أحدًا منهم. Oh God, who knows our conditions and what we suffer from harm, anguish and severity, strike them and kill them and do not leave any of them.
اللهم أرنا فيهم عظيم عقابك وعجائب قدرتك فإنهم لا يعجزونك. Oh God, show us in them the greatness of your punishment and the wonders of your ability, for they do not fail you.
يا قوي عليك بهم، فأنت القادر على أن تأخذ بثأر كل من ظلمونا، وأن تمنع شرهم. Oh, you have power over them, for you are able to take revenge for all those who wronged us, and to prevent their evil.

لا يفوتك أيضًا: دعاء المظلوم على الظالم سريع الاستجابة مكتوب

أدعية باللغة الإنجليزية لإبطال السحر

الدعاء الترجمة
اللهم أبطل كل سحر إن كان مأكول أو مشروب، باسمك اللهم أبطل كل سحر معقود أو مرشوش. Oh God, invalidate all magic, whether it is eaten or drunk, in your name. Oh God, invalidate all knotted or sprinkled magic
باسمك اللهم أحرق كل سحر محروس. In your name, O God, burn every guarded magic.
اللهم أبطل كل سحر مدفون في القبور،  اللهم أبطل كل سحر منثور. Oh God, invalidate all magic buried in graves, O God, invalidate all scattered magic.
اللهم أبطل كل سحر مدفون عند البيوت، باسمك اللهم أبطل كل سحر مدفون أسفل الأعتاب. Oh God, invalidate every magic buried at the houses, in your name, O God, invalidate every magic buried under the thresholds.
اللهم أبطل كل سحر في عطر أو بخور، واحمنّا، وارحمنًا، وكُن عونًا لنا. Oh God, invalidate all magic in perfume or incense, protect us, have mercy on us, and help us.
اللهم أبطل كل سحر من شمس المعارف كتبوه أو نقلوه، اللهم أبطل كل سحر سفلي، واحفظنا. Oh God, invalidate every sorcery from Shams al-Maarif that they wrote or transmitted, O God, invalidate every lower magic, and protect us.
اللهم أبطل كل سحر قديم قوي خفي، اللهم أبطل سحر الكواكب والنجوم.. واحفظنا في أرضك يا قوي. Oh God, invalidate all ancient, powerful, hidden magic. Oh God, invalidate the magic of planets and stars.

لا يفوتك أيضًا: تجربتي مع سورة الملك للتخلص من السحر والحسد

أدعية باللغة الإنجليزية مع الترجمة للميت

أدعية باللغة الإنجليزية مع الترجمة

الدعاء الترجمة
اللهم اغفر لحينا، وميتنا، وشاهدنا، وغائبنا، وصغيرنا، وكبيرنا. O Allah, forgive our living, our dead, those who are present, those who are absent, our young, and our old.
اللهم اغفر له وصل عليه، وارويه من حوض رسولك صلى الله عليه وسلم. O Allah, forgive him and bless him, and quench his thirst from the pond of Your Messenger, may God bless him and grant him peace.
اللهم أنت ربنا وربه، خلقته ورزقته، أحييته وكفيته، فاغفر لنا وله، ولا تحرمنا أجره ولا تضلنا بعده. O Allah, you are our Lord and Lord, you created him and provided for him, you revived him and sufficed him, so forgive us and him, and do not deprive us of his reward and do not lead us astray after him.
اللهم اغفر له وارحمه، وارفع درجته، وأعظم أجره، وأتمم نوره، وأفسح له في قبره، وألحقه بنبيه. O Allah, forgive him and have mercy on him, raise his rank, increase his reward, complete his light, make his grave spacious for him, and join him with his Prophet.

إن الدُعاء الصلة بين العبد وربُه، يُناجيه من كُل مكروه أصابُه، ويشكرُه على نِعَم تمتع بها، ثمَّة صيغ كثيرة مُلاءمة للبوح بما يحمله داخلهُ دائمًا.

إغلاق